26 nov. 2011

Alvin och jordekorrarna på Stureplan, Stockholm 111123

Finns Alvin&Co kvar när detta skrivs?
Jämför man med den vita reklamskylten till höger i bilden, ter sig den nya kalotten på svampen närmast dunkel.
Mycket mörk dag med regn i luften när bilden tas.
1/60s, bl.8, 900ISO, 85mm

24 nov. 2011

Julen närmar sig. Kandelaber i fönstret hos Lindquists på Odengatan i Stockholm. 111123

Favoritfik.
Måste ha intagit mer mer än hundra ost-skinkgifflar vid det här laget...
Kandelabern är vacker där den står tillsammans med ett värmeljus och en lykta i fönstret.
Därav bilden.

Favorite café.
Must have been eating more more than a hundred cheese-ham croissants at this point ...
Candelabra is beautiful where it stands with a candle and a lantern in the window.
Hence the picture.

23 nov. 2011

Lillys. Birger Jarlsgatan i Stockholm 111123

Två annorlunda, sparsmakat återhållsamt inredda skyltfönster på Birger Jarlsgatan. Går man nära kan man titta den vitklädda bruden i ögonen, drömma sig tillbaka till den dag man själv gifte sig och plötsligt minnas att det var trettiosex år sedan.
Vi gjorde det med den kortare ceremonin, och med  inhyrda vittnen,  för att efteråt fara ut till Ulla Winblad på Djurgården och äta bröllopsmiddag. Inte sa vi nåt till nån heller. Varken till släkt eller vänner.
Den här dan är grå, det småregnar hela tiden och ljusflödet från skyltfönster gör att ljuset återspeglar sig i trottoarens plattor.
Bilden är manipulerad, jag har ökat på färgtemperaturen i de båda skyltfönstren för att dessa inte skall bli alltför guloranga i färgåtergivningen. Egentligen borde jag väl bytt färgtemperatur  på det reflekterade ljuset i trottoaren också, men tycker att det guldgula skimret är vackert, så det får vara kvar.
Dunklet ger 640 ISO med bl. 5,6 och 1/60s med en trettiofemma.

 Lillys. Birger Jarlsgatan in  Stockholm 111123
Two different, meticulously restrained decorated shop windows on Birger Jarlsgatan. If you get close, you can watch the white dressed bride in her eyes, dream back to the day that you yorself got married and suddenly remember that it was thirty years ago.
We did it with the short ceremony, and with hired witnesses, and afterwards go out to the Ulla winblad restaurant on Djurgården, and eat the wedding dinner. No, we didn't telll anyone either, Neither relatives nor friends.
This day is gray, it drizzels all the time and the flow of light shop windows makes the light reflect in the paving tiles.
The image is manipulated, I have increased the color temperature in the two display windows that these should not be too yellow-orange in color reproduction. Actually, I should have changed the color temperature of the reflected light in the sidewalk, too, but I feel that the golden shimmer is beautiful, so it may remain.
Dusk gives aperture 5.6 and 1/60s at 640 ISO with a thirty-five mm lens.

Hugo 111123

Hugo, American Staffordshire Terrier, mår lite tjyvis. Han har nyss vaknat upp ur narkosen hos veterinären när matte kommer med honom i famnen och sätter sig bredvid mig i busskuren på Stureplan i Stockholm. Två år gammal är han, och jättesnäll.
Jag har nyss tagit bussen ned till Stureplan för att ta några bilder på Svampens nya reklamhatt, efter det att borgarrådet Ulla Hamilton i ABC-nytt sagt att allt omgående skall tas bort.
Detta efter att ha låtit sig fotograferas med några slags ekorrar vilka visade sig vara reklamekorrar.
Bilden är också ett exempel på att en digitalsensor (fullformat24*36mm)  beter sig rätt dåligt vad det gäller klipp i högdagrarna.
Annars ett 24/2,8-objektiv på kameran.

22 nov. 2011

Klappersten, svenska flaggan och kapellet på Kuggörarna

Kuggörarna ligger på utsidan av halvön Hornslandet i Hälsingland. En plats där hav möter land, martallarna strävar uppåt bland klapperstenen, och havet bryter hårt. Kapellet uppfördes på 1700-talet.
Bilden tagen med ett 18mm-objektiv för att få maximalt skärpedjup och accentuera klapperstenen på platsen.
 

Shingle stone, the Swedish flag, and the chapel  at Kuggörarna
Kuggörarna is located on the outside of the peninsula Hornslandet in Hälsingland. A place where sea meets land, stunted pines strives upwards among the shingle stones, and the sea breaks heavily. The chapel was built in the 1700s.
Picture shot with an 18mm lens for maximum depth of field and to accentuate the shingle stones on the site.
Nikon F4, Kodak Portra 160 NC.



Flera bilder från Kuggörarna /More pictures from Kuggörarna

Båthus på Kuggörarna /
Boathouses at Kuggörarna
Drivved på Kuggörarna /
Driftwood at Kuggörarna
Martall. på Kuggörarna /
Stunted Pine tree at Kuggörarna

Lönnlöv från sandlådan i Grundvik

Lönnlöv är vackra att se på. Kanadas nationalsymbol. Rena pesten att kratta upp på höstarna, och trädet förökar sig blixtrande snabbt. Ser man inte upp, om man bor granne med lönnar har man sin tomt full av minivarianter av lönnar.
Eller som en granne säger när vi träffas vid trädgårdskräpavstjälpningsplatsen: "Fy f-n vad jag hatar lönnar...!"
Fast onekligen vackra i sina höstfärger.



Maple leaves from the sand box at Grundvik
Maple leaves are beautiful to look at. Canada's national symbol. Pure plague to rake up in the falls, and the tree reproduces blazing fast. If you don't look up, if you live next door to the maples you'll have your plot full of mini versions of maples.
Or, as one neighbor says when we meet at the garden debris landfill, "Oh, bloody h-ll how I hate maples ...!"
Though undeniably beautiful in their autumn colors.

5111


En bild av andra divisionens personal från F15 i Söderhamn år 1951? framför administrationsbyggnaden. Eftersom byggnaden i stort sett inte förändrats sedan dess har jag slagit ihop bilden med en bild av samma byggnad som den ser ut i dag(2011).
Gjord med hjälp av lager, storleksjustering, opacitets-, samt distortionsjustering för att få linjer och kontrast att stämma.
En märklig mix. Solsken blandat med gråväder, sommar med vinter, inscannat svartvitt fotografi, troligen 6*6 Rolleiflex med FX-sensor i en digitalkamera, och 1951 med 2011.
I bakre ledet, sexa från höger står min far, furir Åke Roos.
Flygplanet är en SAAB 21, eller J21. Enligt diverse källor användes det mellan 1945 och 1951.
Motor: Daimler Benz DB605, inverterad V12-motor på 1475 hk.
Slagvolym: 24 l
Toppfart: 650 km/h
Spännvidd: 11,6m
Längd: 10,45m
Svenska Wikipedia har mer data runt flygplansstypen.
 5111
An image of the second division's staff from F15 airbase in Söderhamn in 1951? in front of the administration building. Since the building is virtually unchanged since then, I've merged the picture with a picture of the same building as it looks today (2011).
Made with layers, size, alignment, opacity, and distortion adjustment to bring the lines and contrast to match.
A strange mix. Sunshine mixed with gray weather, summer with winter, scanned black and white photograph, probably 6 * 6 Rolleiflex with FX sensor in a digital camera, and 1951 with 2011.
In the rear line, sixth from the the right is my father, Corporal Åke Roos.
The aircraft is a SAAB 21 or J21. According to various sources, it was used between 1945 and 1951.
Engine: Daimler Benz DB605, inverted V12 engine producing 1475 hp.
Cylinder capacity: 24 liters
Top speed: 650 km / h
Wingspan: 11.6 m
Length: 10.45 m
Wikipedia has more data about the aircraft